Karol SP2RTA na stanowisku klubowym w czasie Dni Chojnice 29 czerwca 2019.
Charles SP2RTA operating the club station during the Chojnice Days event June 29, 2019 .
Piotr SP2LQP na stanowisku klubowym w czasie XXI Światowego Zjazdu Kaszubów w CHojnicach 6 lipca 2019 r.
Pit SP2LQP operating the club station durning on the occasion of the 21st Kashubian Congress in Chojnice July 6, 2019.
Genek SP2GUC z grawetonem przyznanym przez Radę Bractwa Zamkowego krótkofalowców za przeprowadzenie
łączności z wszystkimi obiektami z listy programu „Twierdze i forty” stan na wrzesień 2019 r.
Eugeniusz SP2GUC with a graviton awarded by the Council of the Brotherhood of the Amateur Radio for QSO’s with all objects
from the list of „Fortresses and forts” program (complete list for September 2019).
„Stół prezydialny” – to moje „poletko” – Piotr SP2LQP podczas ostatnich przygotowań do poprowadzenia inauguracji
uroczystych obchodów 90-lecia powstaania PZK w 1930 roku.Warszawa, 29 lutego 2020 r.
Warsaw, February 29, 2020. Inauguration of the celebration of the 90th anniversary of the PZK creation in 1930.
Piotr SP2LQP during the last preparations to leading the ceremony.
Wojtek SP2ALT otrzymuje Odznakę Honorową PZK. Wręcza prezes PZK Waldemar Sznajder 3Z6AEF.
Warszawa, 29 lutego 2020 r. – inauguracja uroczystych obchodów 90-lecia powstaania PZK w 1930 roku.
Wojciech SP2ALT receives the PZK Honorary Badge. Pins President of PZK Waldemar Sznajder 3Z6AEF.
Warsaw, February 29, 2020 – inauguration of the celebration of the 90th anniversary of the PZK creation in 1930.
29 lutego 2020 r. w Warszawie na inauguracji obchodów 90-lecia utworzenia PZK w 1930 roku spotkaliśmy naszch litewskich przyjaciół
LY2MM Albinas Staraitis and LY5O Bronius Sriubas, którzy również otrzymali Odznaki Honorowe PZK.
On February 29, 2020 in Warsaw, at the inauguration of the 90th anniversary of the establishment of PZK in 1930,
we met our Lithuanian friends LY2MM Albinas Staraitis and LY5O Bronius Sriubas who also have been awarded the PZK Honorary Badges.
Leszek SQ2DYF z pasją bierze udział w konkursie krótkofalarstwa. Pracuje w nich z emisjami CW i SSB.
Wiele z tych, w których uczestniczy,ma ugruntowaną pozycję w środowisku krótkofalarskim, o czym
świadczy punktacja za udział w Maratonie Konkursowym SP. Z materiałów klasyfikacyjnych dostępnych
na serwerze PZK można wyczytać (obejmują one okres od 2011 roku),że w 2011 roku Zajął drugie miejsce
w klasyfikacji stacji QRP, a od 2012 roku pierwsze miejsce. Zarząd Oddziału Bydgoskiego PZK, którego
członkiem jest Leszek, uznał to za znaczące osiągnięcie sportowe i uhonorował go nagrodą rzeczową
(AnyTone AT-778UV). Zdjęcia przedstawiają dyplomy za 1 miejsce z dwóch ostatnich lat.
Leszek SQ2DYF passionately participates in the amateur radio competition. He works in them with CW and SSB emissions.
Many of those in which he participates have an established position in the amateur radio community, as evidenced
by the scores for participation in the SP Competition Marathon. From the classification materials available
on the PZK server, it can be read (they cover the period from 2011) that in 2011 it took second place
in the classification of QRP stations, and since 2012, first place. The presidium of the Bydgoszcz part of PZK
(Leszek is a member), recognized this as a significant sports achievement and honored him with a material award
(TRX AnyTone AT-778UV). The photos show the awards for the 1st place in the competition from the last two years.
SP2LQP i SP2ALT podczas pracy terenowej z pola szarży pod Krojantami 4 września 2022 roku. Relacja na stronie klubowej w menu.
SP2LQP and SP2ALT during field work from the charge field near Krojanty on September 4, 2022.
SP2LQP (w kapeluszu) i SP2ALT (klęczy pierwszy z prawej) na Zjeźdie Kasztelańskim Bractwa Zamkowego (krótkofalowców) w Rudzie k/Skierniewic – 9-11 werześnia 2022 r.
SP2LQP (wearing a hat) and SP2ALT (kneeling first from the right) at the The Castellan Convention of Castle Brotherhood (hams) in Ruda near Skierniewice – September 9-11, 2022
23-24 września 2022 roku. Międzyoddziałowe Spotkanie Krótkofalowców „RENIFER 2022” w Ośrodku Wypoczynkowym „Psia Góra” w Swornegaciach. Stoją – w górnym rzędzie w czerwonym swetrze i w berecie Ryszard SP9GCZ, obok po lewej Wojtek SP2ALT. Klęczą – pierwszy z prawej Piotr SP2LQP, drugi – Karol SP2RTA
September 23-24, 2022. Interdepartmental Amateur Radio Meeting “ RENIFER 2022 ” at the Recreation Center “ Psia Góra ” in Swornegacie. They stand – in the top row in a red sweater and in a beret Rico SP9GCZ, Wojtek SP2ALT on the left. They kneel – first from the right Pit SP2LQP, the second – Karol SP2RTA
Tym razem w Człuchowie nad Jeziorem Rychnowskim w dniach 16-18 czerwca 2023 roku odbyło się 9. Międzyoddziałowe Spotkanie Krótkofalowców RENIFER 2023. My SP2LQP, SP2ALT i SP2RTA z Klubu Łączności LOK (we współpracy z Chojnickim Klubem Łączności) byliśmy jak zawsze zaangażowani na pierwszej linii w prace nad organizacją spotkania. Na zdjęciu Piotr SP2LQP klęczy pierwszy z prawej, a Wojtek SP2ALT w środku, za siedzącym kolegą w czerwonej bluzie.
This time, the 9th RENIFER 2023 Shortwave Radio Meeting took place in Człuchów on Lake Rychnowskie on June 16-18, 2023. We - SP2LQP, SP2ALT and SP2RTA from the LOK Communications Club (in cooperation with the Chojnicki Communications Club) - were there as always involved on the front line in the work on organizing the meeting. In the photo, Piotr SP2LQP is kneeling first from the right, and Wojtek SP2ALT in the middle, behind a seated friend in a red sweatshirt.
Święto Powiatu z okazji 25-lecia powstania powiatu chojnickiego – impreza odbyła się 22 lipca 2023 r. – od lewej Wojtek SP2ALT, Grzegorz SP2GK, Karol SP2RTA.
Ryszard SP9GCZ zdążył wybyć, zanim chwyciłem za aparat.
„County Celebration” on the occasion of the 25th anniversary of the establishment of the Chojnice Poviat – the event took place on July 2, 2023 – from the left: Wojtek SP2ALT, Grzegorz SP2GK, Karol SP2RTA.
Ryszard SP9GCZ went home before I grabbed the camera.
2 września 2023 rok. Obchody 84. rocznicy szarży pod Krojantami 18 Pułku Ułanów Pomorskich z 1 września 1939 roku - na polu szarży podczas pracy w ramach akcji dyplomowej „Szarża pod Krojantami” Wojtek SP2ALT, Darek SP2HQY i Grzegorz SP2GK.
September 2, 2023. Celebration of the 84th anniversary of the charge at Krojanty of the 18th Pomeranian Lancers Regiment from September 1, 1939 - on the field of the charge during work for the award action „Charge at Krojanty” Wojtek SP2ALT, Darek SP2HQY and Grzegorz SP2GK.
14-16 kwietnia 2024 roku – Psia Góra mikrofalowa po raz siódmy. Uczestniczyliśmy (SP9GCZ, SP2LQP, SP2RTA) niemal z urzędu (bo Klub Łączności LOK SP2KFQ w porozumienu z Chojnickim Klubem Łączności i stowarzyszeniem Klub Łączności SP2KFQ w Chojnicach) w kolejnym, już siódmym, spotkaniu mikrofalowym w ośrodku Psia Góra w Swornegaciach. Tym razem padł rekord ilości uczestników było 47 osób! Tematem przewodnim były pomiary urządzeń na 24 GHz, ewentualne poprawki błędów i usterek, jakie pojawiły sie przy ich budowie. W sumie północna cześć Polski wzbogaciła się o 24 urządzenia na to pasmo, z czego dwa są w Chojnicach (u SP2LQP i SP2RTA). Poza towarzyskim spędzeniem czasu uczestnicy spotkania urządzili sobie zawody w tym paśmie - komu uda się nawiazac najwiecej łaczności pracując z wież widokowych w promieniu +/ 40 kilometrów od Swornegaci.
April 14-16, 2024 – „Psia Góra microwav ”for the seventh time. We (SP9GCZ, SP2LQP, SP2RTA) participated almost ex officio (because the LOK SP2KFQ Communications Club in cooperation with the Chojnice Communications Club and the society „SP2KFQ Communications Club in Chojnice”) in another, already seventh, microwave meeting at the Psia Góra center in Swornegacie. This time, a record was broken for the number of participants - there were 47 people! The main topic was the measurement of devices at 24 GHz, possible corrections of errors and faults that appeared during their construction. In total, the northern part of Poland has been enriched with 24 devices for this band, of which two are in Chojnice (SP2LQP and SP2RTA). In addition to spending time socially, the meeting participants organized a competition in this band - who will be able to establish the most communication while working from observation towers within a radius of +/- 40 kilometers from Swornegacie.